Titre original : Hantô e

Traduit du japonais en français, pour les Éditions Piquier, par Elisabeth Suetsugu (2018).

Genre

Roman d’introspection, lent et poétique, pour adultes – 271 pages en poche.

Résumé

Loin de Tôkyô, une femme de soixante ans se glisse peu à peu dans un autre rythme de vie et l’apprécie. Dans sa maison de la péninsule, elle découvre qu’il existe non pas 4 saisons mais 24, selon un ancien calendrier. À la fois appréciant la solitude et la présence de ses voisins de campagne, cette femme se guérit lentement de ses blessures, de ses doutes et prend conscience de chaque moment de sa nouvelle existence.

Notre avis

COUP DE CŒUR. Dépaysement garanti dans ce livre où il est très souvent question non seulement de plantes, de fleurs et de paysages, mais aussi de recettes ! Au lecteur occidental d’imaginer alors le goût que peuvent avoir de jeunes pousses de bambou agrémentées de miso, de la confiture d’arbouses ou encore des margoses marinées dans le vinaigre pour en faire des « tsukudani ». Le livre est remarquablement bien écrit. Tout est lent et pourtant on ne s’ennuie jamais. Chaque phrase se déguste. Chaque réflexion de la narratrice pourrait être la nôtre ou celle d’une amie proche. Bref, on se laisse porter avec bonheur !

 

Parution de cet article : 15/08/2022
Copyright Copiedouble.com